Historisk händelse: Jag packar enbart handbagage!
Att jag nån gång läst italienska känns som ett minne från svunna tider, och jag kan typ (kanske) säga prego och come stai. Och så kan jag ju nyckelorden Gelato, vino rosso, antipasti, formaggio och mille grazie. På dem kommer man ju långt. Ordet shopping torde vara internationellt godtagbart på vilket språk som helst.
(så kan jag ju slänga runt med smidiga och dagsaktuella fraser som o padre nostro che ne cieli stai, nostro amico hai chiesto alla montagna, lasciate mi morir, o mio babbino caro och andra små käckheter ur min italienska repertoar.)
Men om man har klarat sej med att säga o lux perpetua (som fö är latin och inte italienska!) för att få på läslamporna i bussen (true story!), ska jag väl klara vadsomhelst.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar